A következő címkéjű bejegyzések mutatása: fordítás. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: fordítás. Összes bejegyzés megjelenítése

2008. március 19.

Mostanában

Mostanában valahogyan lemaradt a blogolósdi az életemből. Soha nem volt kedvem írni, mert nem igazán tudtam mit is lehetne veletek megosztani, azt végül rájöttem, hogy azért van. Kezdjük elölről azt menjünk hátra.

Ma este megyek tévébe, a LevelUp műsorba, ahol az Audiosurf játékról fogok beszélgetni. Nem rögtön engem kerestek meg, hanem Steam Communitys haveron keresztül. Vagyis ezzel a haverral alapítottunk egy Steam Communityt a magyar Audiosurf rajongóknak. Szóval őt keresték meg, de mivel nem ért rá, továbbadta a stafétát nekem, így ma én megyek a felvételre.

Tegnapi nap folyamán kaptunk Andyvel sajtóbelépőt a Game Developers Forumsra, így már a májusi program is megvan a szorgalmi időszak végére.

Közben dolgozgatom kis webfejlesztést valamint mellett Nextgen MP-t. Fordítást is leadtam már régen, ami már megjelenhetne, mert már sokan várják.

Természetesen tanulok is. Rengeteg Szoftlab5 házi, amivel csak a szívás van, de jó értelemben. Ugyan nekem könnyebb a szívás, mint az olyanoknak akik azt sem tudják mi fán terem az adatbázis. Kb úgy érezhetik magukat, mint én a grafikával, hogy kb adnak valami alapot, azt tessék kódolj openglben meg minden és faszt sem tudom hogyan mit kezdjem el, hova mit másoljak mit tegyek. A másik meg, hogy már kimentem a C++ programozásból is, de nem amiatt nem tudom elkezdeni.

2007. november 2.

Sam and Max! Mi is ez?

Sokan kérdezték már tőlem, hogy mi is az a Sam and Max és mi is az egy film, vagy egy játék vagy egyáltalán micsoda. Persze valaki tudta mi ez, de azért több volt a nem. Egyrészt ez egy kalandjáték. Tehát adott egy történet és valahogyan előre kell jutnod logikai játékokon keresztül, ahol embereket tárgyakat kell használni, hogy továbbmehess. Természetesen sokat kell gondolkodni és nem mindig ugrik be elsőre neked, hogy mit is kellene csinálni, de valahogyan ez a jó benne, semmi más, csak ez.
Az epizodikus játék első jó jele a HL2 mellett a Sam and Max. Hiszen HL2nél vagy évente jön ki egy rész és valahol egy év alatt csinálnak egy új játékot. Viszont a S&M esetén ez nem így van, mert ptt olyan egy év alatt 6 rész jön ki. Kezdetben persze a 90-es évek elején csináltak egy Sam and Max részt, ami nagyon hosszú volt és mindenki szerette, de most az epizodikus tartalmakra kihegyezve hozták ki újra a Sam and Maxet és azt kell mondanom, hogy nagyon jó sikerült. Az apropó pedig, hogy ilyen nagyon megkedveltem, hogy hihetetlen milyen baromságokat tudnak összeszedni. Éppen most fejeztük be a többiekkel a játék első évadának fordítását és hát azt kell mondanom, hogy nagy baromság volt:D
Azt hiszem karácsony körül már a boltokban lesz!




2007. szeptember 15.

Foci

A mai meccsen sajnos kikapott a csapatunk, pedig nagyon, de nagyon jól toltuk az első félidőt, nekünk volt a legtöbb helyzetünk, de sajnos kaptunk egy béna kis gólt, utána meg összeesett a csapat, meg bíró is érdekes volt... mintha most kezdte volna... Sajnálom. Én most kevesebbett játszottam, mert valami volt a lábammal még kedden, és nem tudom mi. Fáj meg minden és olyan, mintha meg lenne húzódva, de nem tudok vele mit kezdeni, mert nem tudok rányújtani. Na majd meglátom mi lesz még vele.
Ma meghallgattam az új Velvet Revolver albumot és nagyon jóra sikerült... miközben melóztam egy kicsit.
Holnap reggel összeszedem mi is kell nekem erre az évre, majd egy kis Ebnevelde fordítás Zsombornak, majd utána megtanulom hálókat, mert zh lesz hétfőn!

2007. július 13.

Párizsból hazatérve

Na itthon vagyok. Nem ebben a postban fogok beszámolót írni, mert még frissek az élmények és még nincsen meg az összes kép így még azokat ki kell válogatni és meg kell őket szereznem is. Amint lesz időm és kedvem a hosszabb szösszenethez ígérem megteszem.

Hazatérve be kellett mindenkinek számolnom. Szülők, haverok, ismerősök. Majd kellett egy pár frissnek ugyan nem mondható híreket írni, ezt azt megbeszélni a főnöktársakkal, mert közben befutott vagy három projekt a CDProjekttől fordítanivaló, amiben sajnos nem tudtam résztvenni Párizs miatt.

Na de most megyek megnézem a legújabb Eureka részt.

2007. június 2.

Vizsgaidőszak első hétvégéje

Na elérkezett nagyon a vizsgaidőszak első hétvégéje, amit egy Magyarítások Portál vezetőségi találkozón kezdtem tegnap, ahol minden szépet és jót megbeszéltünk, hogy ilyen, meg olyan gazdagok leszünk, sok sok melónk is lesz, meg ilyen meg olyan jó kis fícsörök lesznek új Portálon. Szóval minden jót megbeszéltünk. Közben jóllaktunk a DonPepében.

Utána találkoztam Nomimmal és elhoztam hozzám, megnéztünk egy filmet és elmentünk aludni, mert kicsit mind a ketten fáradtak voltunk már a tanulástól na én meg még jól is laktam. Reggel kipróbáltuk Carcassonne-t az új kiegészítőkkel és természetesen megint Nomim nyert. Mindig megver.

Most pedig neki kellene állnom tanulni fizikát...az lesz az első, majd aztán talán egy kis algel is még... basszus már szombat van...

Örvényáramokba vetette testét a Wheatston-hídról.
Élt: 17ns-ot

2007. március 5.

Első podcast

Ez az első podcast:







Ez meg Veronica Mars Main Theme





2007. március 1.

Jelek

Hamarosn mindjárt jelekem lesz. Már előre várom a négy oldal tömény írásokat, ami ugyan lehetne kevesebb is, csak éppen nagy betűkkel szoktam írni na meg szoktam beszélgetni is, mert hát kell... Na ennyi bloggolás. Este megyek haza Sint fordítani.

2007. január 31.

Meló befejezve, WoW újratöltve

A tegnapi nappal, azaz a hajnali kettő már ma volt. Tehát a mai nappal befejeztem a KarrierExpo oldalát. Azaz még nem teljesen, de már csak tényleg kisebb simítások várnak rám...Remélem...ugyanis még a megrendelő kitalálhat valamit, meg a főnök is:D Szóval lesz még dolgom sztem. Viszont meg fogom kérni az áramat, mert rengeteget melóztam vele. Na de befejeztem és ma végre WoWolhatok, Prison Breaket, Heroest, 24et vagy éppen House-t nézhetek. De még előtte le kell fordítanom a Baldur's Gate Anthology és az Icewind Dale Anthology dobozképét, amelyből már félre tetettem magamnak egy-egy példányt. Mert sajnos csak a BG2 ül polcomon, de mindegyiknek ott lenne a helye.
A közeljövőben végre eljutok a fodrászhoz is. De még mielőtt megkérdeznétek, nem nem vágatom le a hajam, csak annyira, hogy kilássak:D

2007. január 21.

Mai nap összegzése

Mai nap sikerült megint korán felkelnem, ami most olyan fél 9et jelentett, nem tudom hogyan csinálom, de mióta nem kell tanulnom, azóta egyszerűen hamar kelek fel. Délelőttöm és a délutánom egy kis melóval telt, amit nagyon élvezek mostanában, nem tudom miért, lehet a smarty miatt, de lehet, hogy csak régen csináltam. Utána egy kicsit vagyis inkább sokat beszélgettem anyukámmal, végre, már régen láttam szegénykét:( Utána elmerült a Vista kedves játékaiba, mint a Pasziánsz, az Admirális, vagy most a Mahjong is. Én most nekiállok egy kicsit WoWolni,mert már nagyon vár az én kis Bloodelfem:D Holnap fordítani is kellene, de szerintem csak a munka végeztével fogok csak, de akkor leülök és megcsinálom egy nap alatt a Sint, mert már be kellene fejezni, meg ott van a Titan Quest, aminek aztán van rendes szövege.

2006. szeptember 29.

Warhammer

Ha valakinek véletlen van Warhammer könyve az please minél előbb szóljon nekem, mert kellene nekem egy fordításhoz. Amit már elkezdtem volna fordítani, de például rosszul küldték el nekem a jelszavakat a fájlokhoz, meg az egyikhez, ami jó volt, abban volt olyan, hogy a szöveg nem lehet hosszabb, mint az angol... na mondom, pontosan emiatt utáltam a mi hobbi munkánkat is amikor csak limittel lehetett fordítani, azt kiderül ez is, na neee, de azért megkérdem még a biztos infót, hogy lehet elírtak valamit:)

2006. szeptember 25.

3:52

Befejeztem... vagyis én mára... nekem már csak az a feldatom, hogy elküldjem. Ordel és Ranloth még dolgozik rajta egy kicsit. RaveAirrel még megnézetem az xls hogy minden olyan szép ahogyan ő hagyta...

2006. szeptember 21.

Hajnalt

Össze kellene mit történt velem a suliban meg úgy az életben eddig, vagyis péntek óta... semmi különös. Fordítottam, dolgoztam, beszélgettem, suliban jártam,a hol természetesen, mindig sikerült felidegesítenek engem... valamint természetesen a sok hülye ember irritál. Zsombor mondja és igazat adok neki.

Nem hiszem el, hogy ilyen országban élek!

Tehát csak annyi. Mindenkinek alkotmányos joga tüntetni és csak hajrá, de akik randlairóznak azokat fejbe kellene...azaz őőő demokráciában ilyet nem szabad. Tehát letartóztatni, bedobni dutyi, hol aztán szétkúrják rendesen a seggüket jó vastagra.

De ezek nem érdekelnek. Inkább vagyok az én kis Nomimmal és akkor csak én és ő vagyok semmi más nem zavarhat meg minket...

2006. szeptember 13.

Szerda

Nem fog mostanában változni a bejegyzés témája, ugyanis, csak fordítok...fordítok...fordítok...fordítok...fordítok...fordítok...fordítok...de talán egyszer megfog, csak hát nektek is kell valamit olvasni...:)

2006. szeptember 12.

Google hirdetések

Azt hittem a délelőtt még fordítok egy kicsit, mikor felkeltem 10kor, de tévedtem és egy kicsit optimalizáltam a google hirdetések elhelyezését, így lehet még több pénz jön belőle be, de nagyobb esélye akkor lenne a több pénzre, ha HW-val végre normálisan beizzítanánk a hirdetési felületeink eladását.

2006. szeptember 11.

Fordítás sokadik

Fordítok, és két bejegyzés között jön ide is valami.
Mondjuk kellene írni a mai napról. Mondjuk azt hogy uncsi volt és szar, bár a bsz2 egész jó volt, na ott gondolkodni kellet, de a többi...háááttt. Na majd meglátom mi lesz. Holnap BSZ2 csak, az jóó lesz, majd egy kis kommunikáció, ami kívácsnivá tesz...

Reggelt...

Felkeltem ilyen sem volt még suli alatt. Najó felébresztett TEB, de az nem számít. Most itt ülök gép előtt, mindjárt bedobok egy kis lecsó, majd irány az első nap a suliba. Hazajöbök 8ra kb akkor meg fordítás, fordítás, fordítás, fordítás....

2006. szeptember 10.

Vasárnapocska

Reggeli szokásosnak mondható felkelés. Fordítás kaja, fodítás. Fordítás megunása. Nővérem laptopjának basztatása. Majd a nap fénypontja következett, amiért már érdemes volt felkelni: Találkoztam az én Nomimmal, akinek holnap reggel 6kor fel kell kellnie, mert suliba kell mennie. Nekem szerencsére csak 11kor kell kellnem, de ez nem mindig lesz így.
Holnap ugyanekkor bejegyzés.

2006. szeptember 8.

Munka

Reggel felkeltem 10kor mert miért ne, hogy ne tudjam kialudni magam. Csak úgy jöttek utána a telefonok, hogy ez meg az, mehetek a Laptopért stb. Elmentem tehát. Megvan minden működik, de majd órákon tesztelek, mert most nincsen időm a munka, azaz a a fordítás miatt. Megyek is vissza csinálni. Ma hajtok az ezer sorra.

2006. szeptember 7.

Gothic 3

Na most már biztos, hogy mi fogjuk megcsinálni a SevenMnek a Gothic 3 magyarítását. Végre egy hivatalos fordítás, amit mi nem hivatalos fordítók csinálunk, jaj, de a dátumot most tartani kell. 22 nap megfeszített munka.